Allemand - Vocabulaire
Quelques expressions :
- ça revient au même : das kommt aus das selbe (he)raus
- l'un ou ou l'autre : eins von beiden
- comment tu vois ça ? : Wie stellst du dir … ?
- à mes yeux : In meinen Augen
- à mon avis : für meine Begriffe
- selon ce qu'on dit : angeblich
- c'est pourquoi / c'est pour cela : deswegen
- pour cette raison : aus diesem Grund
- à propos de : Apropos
- dans tous les cas : auf jedem Fall
- être dans le pétrin : den Salat haben
- de l'autre côté : jenseits (des Wassers)
- de ce côté-ci : diesseits
- en outre : auberdem
- maintenant (sous entendu après changement) : mitterweile
- et ainsi (, ceux ci) : so deren
- c'est fait pour ça : es ist dafür gedacht
- erstens, zweitens …
- d'une part : zum einen
- d'autre part : zum anderen
- au contraire : im Gegenteil
- contrairement à : im Gegensatz zu (+ datif)
- en général : im Allgemeinen
- à l'occasion de : anlässlich
- pour toujours : auf immer
- adieu : Ade ! / Lebenwohl
- maus plutôt : sondern eher
- même pas : nicht einmal
- rien de rien : nul komma nichts
- plus précisément / exactement : genauer gesagt
- honnêtement : ehrlich gesagt
- selon le texte : laut Text
- à cause de : wegen + génitif
- malgré : trotz + génitif
- à ce moment là : zu diesem Zeitpunkt
- aussi, également : ebenfalls
- allerdings : toutefois
- au fil du temps : im laufe der Jahre
- naturellement, qui va de soi : selbstverständlich
- de nos jours : heutzutage
- je sais ce que c'est : ich bin vertraut mit
ich kenne das
ich weiB das ist
- pas du tout : keineswegs
- en premier lieu : am erster Steller
- partout : überall
- en partie : zum Teil
- littéralement : regelrecht
- depuis ce temps là : seitdem
Les verbes:
- mentionner, évoquer, parler de … : erwähnen
- supporter quelque chose : vertragen
- porter : tragen
- fuir : fliehen (floh, ist geflogen)
- essayer : versuchen
- risquer : riskieren
- courir un risque : ein Risiko laufen
- réussir : gelingen (gelang, gelungen)
- décider : beschließen
- prendre une décision : der Entschluss fassen
- indiquer / attirer l'attention sur quelque chose : auf etwas hinweisen
- ubernachten = schlafen
- voyager sans dépense : reisen ohne aufwand
- mener des réformes : Reformen leiten
- arriver : ankommen
- réussir son bac : das Abitur bestehen
- rendre possible, permettre : ermöglichen
- suivre un conseil : einen Rat folgen
- quitter : verlassen
- changer de l'argent : Geld tauschen
- se dérouler : spielen sich ab
- se composer : bestehen aus
- se suicider : das Leben sich nehmen
- parler : reden / sprechen
- grandir : sich entwickeln
- se marier : heiraten
- changer : umschalten
- admirer : bewundern
- exercer une profession : eine berufliche Tätigkeit
- mourir : sterben
- mourir de faim : verhungern
- se préoccuper : kummern
- se débarasser de quelque chose : loswerden
- obliger : zwingen
- vivre : erleben
- avoir fait quelque chose de mal : jemandem etwas antun
- apprendre (au sens recevoir une information) : erfahren
- disparaître : verschwinden
Les vacances :
- la destination : das Reiseziel
- une cathédrale : der Dom
- une croisière : die Kreuzfahrt
- le camping : der Campingplatz
- l'auberge de jeunesse : die Jugendherberge
- grande chaleur : die Hitze
- chaud : heis
- sac de voyage : die Reisetasche (-n)
- la valise : der Koffer
- le bagage : das Gepäck
- lourd : schwer
- léger : leicht
- pays natal : die Heimat
- la fontaine : der Brunnen
- le bord : der Rand
- Baltique : die Ostsee
- die Nordsee
- le départ : die Abfahrt
- l'arrivée : die Ankuft
- le minimum nécessaire : das Nötigste
- provisions de voyage : Reiseproviant
- préjugé : Vorurteile
La famille :
- les proches : die Angehörigen
- les proches, les parents : die Verwandten
- adulte : der / die Erwachsene
- les parents : die Eltern
- le fils : der Sohn (¨e)
- la fille : die Tochter (¨)
- le petit fils : der Enkel
- du côté maternel : mütterlicherseits
- du côté paternel : väterlicherseits
- la parenté : die Verwandtschaft
- l'origine : die Herkunft
Les aliments :
- les aliments : die Lebensmittel
- sandwich : belegte brote
- une canette : eine Dose
- sardines : Sardinen
- hareng : Heringe
- un met : das Gericht
En vrac :
- le cas : der Fall
- le passé : die Vergangenheit
- le présent : die Gegenwart
- le futur : die Zukunft
- apprécié : beliebt
- connu, célèbre : berühmt
- le rideau : der Vorhang
- déménagement : Umzug
- l'ère : die Ara
- obligatoire : erforderlich
- le conseil : der Rat (die Ratschläge)
- conséquence : die Folge (n)
- superflu : überflussig
- l'indication : der Hinweis (e)
- très rapide : rasant
- formation professionnelle / enseignement : ausbildung
- l'oeuvre : das Werk
- désespéré : verzweifelt
- le désespoir : die verzweilflung
- la victoire : der Sieg
- le vainqueur : der Sieger
- l'époque : die Epoche
- paragraphe : Abschnitt
- la situation : die Lage
- le négociant : der Händler
- la marchandise : die Ware
- la rareté : die Seltenheit / die Rarität
- consciemment : bewusst
- le modèle : das Vorbield
- minuscule : winzig
- le marchand, commerçant : der Kaufmann
- la fierté : der Stolz
- les traces : die Spuren
- blessé : verletzt
- le mur : die Wand (-¨e)
- la grenouille : der Frosch (-ë)
- l'étang : der Teich
- la cabane : die Barake
- le courant : der Strom
- une charge / un fardeau : die Last
- camion : lastwagen
- eau courante : flieBendes Wasser
- le chauffage : die Heizung
- le bois : das Holz
- maigre : Mäger
- mince : dünn
- idéal : schlank
- gros : dick
- le prisonnier : der Gefangene
- la décennie : das Jahrzehnt
- l'amour : die Liebe
- la haine : der Hass
- les nuages : die Wolke
- unique : das einzige
- mien, propre : das eigenes (Kind zum Beispiel)
- la culpabilité : die Schuld
- coupable : schuldig
- le risque : das Risiko
- le tournant : die Wende
- la fuite : die Flucht
- sorte de : die Art
(pour ceux que ça intéresse, un peu de vocabulaire allemand ...)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire